파파고 구글 번역 비교 - papago gugeul beon-yeog bigyo

여러분 안녕하세요? 윌리ai 운영진입니다. 여러분들도 번역기 많이 쓰시나요? 구글, 파파고는 물론이고 요즘은 정말 많은 온라인 영어 번역기를 쉽게 사용할 수 있죠. 번역기가 너무 많아서 오히려 어떤 걸 선택해야할지 어떤 번역기가 더 정확하고 자연스러운 번역을 해내는지 의문이 들때가 많은게 사실인데요, 그래서 저희 윌리ai 운영진이 오늘은 각잡고 다양한 번역기들을 살펴보고 장단점을 비교해보려고 합니다. 같이 살펴보시죠!


구글 번역기

파파고 구글 번역 비교 - papago gugeul beon-yeog bigyo

소개

먼저 온라인 번역기의 대명사, 구글 번역(Google Translate)은 여러분들도 너무 잘 아시는 미국의 검색 엔진 구글에서 제공하는 텍스트와 웹 페이지를 즉시 다른 언어로 번역할 수 있는 무료 온라인 언어 번역 서비스입니다. 구글 번역기는 한국어는 물론, 영어, 일본어, 스페인어 등 무려 100개 이상의 언어를(!) 지원하며 한 언어로 텍스트를 입력하거나 붙여넣고 다른 언어로 번역된 결과를 볼 수 있습니다. 웹사이트, 문서 번역 모두 가능하구요. 마이크를 사용하여 한 언어로 말하고 다른 언어로 번역된 결과를 들을 수 있습니다.
구글 번역기는 텍스트나 웹 페이지를 다른 언어로 번역해야 하는 모든 사람에게 유용한 도구라고 할수 있죠.

장단점

구글 번역의 장점은 무엇보다 풍부한 지원 언어와 접근성인데요, 인터넷에 연결만 할 수 있다면 모든 디바이스에서 무료로 사용하실 수 있습니다.
구글 번역은 구글 검색 엔진의 기본 번역 서비스이기 때문에 전 세계적으로 인기가 많죠.
다만 아쉬운건, 컨텍스트가 없다는 점인데요, 구글 번역기는 번역하는 단어나 구문에 대한 컨텍스트를 전혀 제공하지 않으므로 번역 시 혼란을 초래할 수 있습니다.

정확성

구글 번역은 긴 텍스트를 영어와 다른 언어로 번역하는 데 가장 좋습니다. 특히, 장문의 텍스트나, 전문적이고 테크니컬한 내용들을 번역할 때는 다른 번역기들보다 탁월한 결과를 보여주는데요, 매년 더 많은 데이터로 성능이 계속 개선되어서 최근엔 눈에 띌정도로 좋아졌습니다. 그럼 얼마나 번역을 잘하는지 실제 예문으로 한번 살펴볼까요?

한국어 원문

윌리ai는 딥러닝을 활용하여 한국어로 말하듯 몇마디만 입력하면 문맥과 글쓴이의 의도까지 알아서 5초만에 영어 이메일, 보고서, 자기소개, 광고 카피까지도 척척 생성해주는 신박한 신개념 영작 AI 서비스입니다. 윌리ai와 함께라면 우리 회사 해외 매출은 팡팡, 내 연봉도 쑥쑥! 영알못도 영어능력자로 다시태어나게 만드는 윌리ai를 체험해보세요.

구글 번역기의 영어 번역

Williai is a novel English writing AI service that uses deep learning to generate English emails, reports, self-introductions, and even advertisement copies in 5 seconds by simply entering a few words as if speaking in Korean. With Williai, our company's overseas sales are booming, and my salary is soaring! Experience Willie ai, which makes you reborn as an English-speaking person even if you don't know anything.


구글 번역은 한국어 원문을 상당히 훌륭하게 잘 직역했습니다. 한국어 본문에 충실한 정직한 직역을 했구요, 깔끔한 문장 구성과 단어 선택이 돋보인다는 점에서 높은 점수를 주고 싶습니다.


네이버 파파고 번역기

파파고 구글 번역 비교 - papago gugeul beon-yeog bigyo

소개

네이버 파파고 번역(Naver Papago Translate)은 대한민국의 검색 엔진 네이버에서 제공하는 기계 번역 서비스입니다.
정확하고 자연스럽게 들리는 번역을 제공하기 위해 딥 러닝 기술을 사용하고 있습니다.
네이버 파파고는 영어와 한국어, 일본어, 중국어, 스페인어 간 번역을 지원합니다.
네이버 파파고 번역은 네이버 검색엔진의 기본 번역 서비스이기 때문에 우리나라의 많은 분들께서 이미 애용하고 있는 서비스죠.

장단점

파파고는 한국어에 최적화된 빠르고 기본적인 번역을 위한 편리한 툴입니다. 그래서 해외여행을 다니거나 간단한 영어 의사소통이 필요할때 많은 분들이 사용하고 계시죠.
무엇보다도 구어체의 한국어나 일본어를 자연스럽게 번역해야할때는 파파고가 탁월한 성능을 보여주구요, 특히 파파고는 단어별 사전 의미를 보여주거나 잘못된 번역을 신고할 있는 기능 등 세세한 디테일들이 돋보입니다. 그러나 아직 사업 회의나 학교 과제와 같은 중요하거나 공식적인 상황에서 사용하기엔 아쉬운 점이 많아서, 보다 정확한 번역이 필요할땐전문 번역 서비스를 이용하는 것이 가장 좋습니다.

정확성

네이버 파파고 번역기는 영어와 한국어, 일본어, 중국어, 스페인어 간 짧은 텍스트 번역이 정확합니다.
다만 아쉬운 점은 전문 용어나 테크니컬한 문서를 번역할 때는 종종 한계를 보이는게 사실이구요, 구글 번역기와 마찬가지로 컨텍스트나 문맥을 전혀 이해하지 못하기 때문에 중요한 문서의 번역이나 영어 작문에 그대로 쓰기엔 아쉬운 점이 있는게 사실입니다.

또한, 상황에 맞게 톤을 조절할 수 없고, 몇번을 번역해도 동일한 표현들만 생성되어 다양한 표현 측면에서 1세대 번역기로서의 단점이 명확합니다.

한국어 원문

윌리ai는 딥러닝을 활용하여 한국어로 말하듯 몇마디만 입력하면 문맥과 글쓴이의 의도까지 알아서 5초만에 영어 이메일, 보고서, 자기소개, 광고 카피까지도 척척 생성해주는 신박한 신개념 영작 AI 서비스입니다. 윌리ai와 함께라면 우리 회사 해외 매출은 팡팡, 내 연봉도 쑥쑥! 영알못도 영어능력자로 다시태어나게 만드는 윌리ai를 체험해보세요.

파파고 번역기의 영어 번역

Willyai is a novel new English-language AI service that uses deep learning to create English emails, reports, self-introductions, and advertising copies in 5 seconds by knowing the context and the writer's intention. With Willyai, our company's overseas sales will go boom, and my annual salary will go boom! Experience Willyai, who makes even English-speaking people born again.


네, 보시다시피 파파고는 굉장히 깔끔하게 번역을 완성했습니다만, 마지막 문장 "영알못도 영어능력자로 다시태어나게 만드는 윌리ai를 체험해보세요."을 "Experience Willyai, who makes even English-speaking people born again."로 번역했네요. 직역하자면, "영어를 할 줄 아는 사람도 다시 태어나게하는 윌리ai씨를 체험하세요" 정도가 되겠네요. 원문의 문맥과 의도를 제대로 케치하지 못한 오역이지요. 마냥 믿고 쓰기엔 너무 큰 오역이라 아쉬운 부분입니다.


문맥과 의도까지 캐치하는 차세대 번역기, AI 영어 작문 서비스 윌리ai의 영어 작문 툴도 꼭 확인해보세요.
한국말로 말하듯 몇마디면 입력하면 5초만에 AI가 원어민 표현으로 영어 이메일을 마법처럼 완성시켜 드립니다. 무료 체험도 가능하니 확인 필수!


카카오 번역기

파파고 구글 번역 비교 - papago gugeul beon-yeog bigyo

소개

카카오번역(Kakao Translate)은 대한민국의 인터넷 기업 카카오가 제공하는 기계 번역 서비스입니다. 카카오번역은 인공지능을 활용해 실시간으로 정확한 번역을 제공하며 iOS와 Android 기기에서 모두 사용할 수 있습니다. 카카오번역은 신경망으로 정확한 번역을 제공합니다. 카카오번역은 무료 앱으로 가입이 필요 없습니다. 영어와 한국어, 일본어, 중국어, 스페인어 간 번역을 지원합니다.

장단점

카카오 번역 역시 파파고와 마찬가지로 한국어에 최적화된 기본적인 번역을 위한 편리한 번역기입니다. 하지만 파파고와 마찬가지로 중요 업무 용이나 학교 과제와 같이 세밀한 표현과 상황과 때에 맞는 세련된 영어가 필요한 공식적인 상황에서 사용하기엔 많이 아쉽습니다. 카카오 번역도 파파고나 구글 번역과 마찬가지인 단점은, 내가 원하는 상황에 맞게 톤을 조절할 수 없고, 여러 번을 번역해도 동일한 표현들만 생성된다는 점인데요. 향후 카카오 번역을 비롯한 1세대 번역기의 과제라고 할 수 있겠습니다.

정확성

카카오 번역기는 영어와 한국어, 일본어의 짧은 텍스트 번역에 강점을 보이는데요, 구글이나 파파고와 마찬가지로 문맥과 의도를 전혀 이해하지 못하기 때문에 중요한 문서의 번역이나 영어 작문에 쓰기엔 한계가 많습니다. 그럼, 아래 한국어 예문의 번역 결과를 한번 같이 살펴볼까요?

한국어 원문

윌리ai는 딥러닝을 활용하여 한국어로 말하듯 몇마디만 입력하면 문맥과 글쓴이의 의도까지 알아서 5초만에 영어 이메일, 보고서, 자기소개, 광고 카피까지도 척척 생성해주는 신박한 신개념 영작 AI 서비스입니다. 윌리ai와 함께라면 우리 회사 해외 매출은 팡팡, 내 연봉도 쑥쑥! 영알못도 영어능력자로 다시태어나게 만드는 윌리ai를 체험해보세요.

카카오 번역기의 영어 번역

Williai is a new concept AI service that creates English e-mail, reports, self-introduction, and advertisement copy in five seconds by taking care of context and the intention of the writer by entering only a few words as if it were spoken in Korean using deep learning. With Williai, experience Williai, who makes our company's overseas sales go to Pangpang, my annual salary go to hell!


두둥, 문장 구성은 다소 아쉽지만, 한국어 단어들을 전반적으로 무난한 번역을 하는듯 합니다만, 마지막 의성어 부분의 의미를 전혀 캐치하지 못하고 재앙에 가까울정도의 완전한 오역을 해버렸네요. "우리 회사 해외 매출은 팡팡, 내 연봉도 쑥쑥!" 부분을 무려 "our company's overseas sales go to Pangpang, my annual salary go to hell!"라고 번역했습니다. 직역하자면 "우리 회사 해외 매출은 팡팡지역으로 가고, 내 연봉은 지옥으로 간다!" ㅎㅎ 후덜덜입니다. 다른 번역기들에 비해 많이 아쉬운 정확도를 보여줬습니다.


마이크로소프트 빙 번역기

파파고 구글 번역 비교 - papago gugeul beon-yeog bigyo

소개

빙 번역은 마이크로소프트가 제공하는 무료 온라인 언어 번역 서비스입니다. 텍스트, 이미지, 웹사이트를 한 언어에서 다른 언어로 번역할 수 있구요, 어떤 웹 브라우저에서도 쓸 수 있고, Android와 iOS 기기용 모바일 앱도 있습니다. 영어와 50개 이상의 다른 언어 간 번역을 지원하고 있구요.

장단점

빙 번역은 구글 번역에 비해 후발 주자임에도 빠르게 기능을 개발하고 개선해온 마이크로소프트의 저력을 볼 수 있는 번역기인데요, 다양한 언어 지원은 돋보입니다만, 일부 언어는 모든 번역 모드를 지원하지 않고, 카메라 모드에서 언어 탐지 정확도가 떨어진다는 점이 아쉬운 부분입니다. 구글이나 파파고에 비해 한국어 단어 번역의 정확도 아쉬운 점도 있구요.

정확성

빙 번역은 아무래도 한국어 번역에 있어서는 구글, 파파고에 비해 그 정확도가 떨어집니다. 구어체 인식도 파파고에 비해 현저히 떨어지구요. 아래 동일한 예문의 번역을 한번 확인해 보시죠.

한국어 원문

윌리ai는 딥러닝을 활용하여 한국어로 말하듯 몇마디만 입력하면 문맥과 글쓴이의 의도까지 알아서 5초만에 영어 이메일, 보고서, 자기소개, 광고 카피까지도 척척 생성해주는 신박한 신개념 영작 AI 서비스입니다. 윌리ai와 함께라면 우리 회사 해외 매출은 팡팡, 내 연봉도 쑥쑥! 영알못도 영어능력자로 다시태어나게 만드는 윌리ai를 체험해보세요.

빙 번역기의 영어 번역

Williai is a new concept AI service that uses deep learning to create English emails, reports, biographies, and even ad copies in 5 seconds by typing just a few words, just like you would say in Korean, knowing the context and the intent of the author. With Williai, our company overseas sales are Fang Fang, and my salary is also sagebrush! Experience Willieai, who makes even the Infant Egg Reborn as an English Proficiency.


전반적으로 번역의 퀄리티가 타 번역기에 비해 떨어지는 부분을 알 수 있습니다. 특히, 카카오와 마찬가지로 마지막 의성어 부분의 의미를 전혀 캐치하지 못하고 전혀 이해할 수 없는 말로 완전한 오역을 해버렸네요. "우리 회사 해외 매출은 팡팡, 내 연봉도 쑥쑥!" 부분을 "our company overseas sales are Fang Fang, and my salary is also sagebrush!"라고 번역했습니다. 직역하자면 "우리 회사 해외 매출은 팡팡지역, 내 연봉도 세이지브러시(??!)" 이해할 수 없는 번역이 나왔습니다. 마지막 "영알못도 영어능력자로 다시태어나게 만드는" 부분도 "who makes even the Infant Egg Reborn as an English Proficiency." 직역하자면, "재탄생한 영아 계란을 영어 능숙함으로 만들어 버리는"이라는 전혀 말이 안되는 문장으로 번역하였는데요, 결국은 총체적으로 지인에게 추천하기 힘들정도 수준의 번역문이 나와버렸네요. 아직 많이 아쉽습니다.


윌리ai

파파고 구글 번역 비교 - papago gugeul beon-yeog bigyo

소개

네 마지막으로 윌리ai도 한번 살펴봤습니다. 아시다시피, 윌리ai는 차세대 인공지능 엔진인 GPT-3를 활용한 신개념 AI 영어 작문 서비스인데요, 한국어로 말하듯 몇마디만 입력하면 문맥과 글쓴이의 의도까지 알아서 5초만에 영어 이메일, 보고서, 자기소개, 광고 카피까지도 척척 생성해주는 신박한 신개념 영작 AI서비스이지요. :) 한번도 안써본 사람은 있어도 한번만 쓰는 사람은 없다고 할정도로 일단 한번 성능을 테스트해보면 너무 신기하다고 느낄정도로 탁월한 인공지능을 자랑합니다.

장단점

윌리ai는 단순 번역기가 아닌 차세대 영어 작문 툴인데요,
단순 번역은 물론이고, 이메일, 보고서, 논문, 커버레터, 광고 카피, 회사/제품 소개에 이르기까지 22개가 넘는 영어 문서 생성 툴을 제공하고 있습니다.
2022년 8월 출시 이후, 외국계 취업을 준비하는 분들은 물론, 해외 수출입 업무가 많은 직장인이나 회사 대표님들의 열광적인 반응을 얻고 있지요.
무엇보다도 간단히 한국어로 말하듯 주요 내용을 입력하면, AI가 문맥과 의도까지 알아서 상황에 맞게 적절한 원어민 표현으로 영어 문서를 생성해준다는 점이 다른 1세대 번역기들과 다른 점이라고 할수 있겠습니다. 톤도 상황에 맞게 바꿀수 있고, 생성할때마다 다른 표현들을 제시해주기 때문에 여러번 생성하신후 가장 마음에 드는 표현을 다양하게 선택할 수 있다는 점도 타 1세대 번역기들 과는 비교할 수 없는 장점이라고 할 수 있죠.

정확성

문맥과 의도까지 파악해서 영작해주는 차세대 번역기 윌리ai는 한국어-> 영어 작문의 정확성 면에서 1세대 번역기들을 압도하는데요, 저희 윌리ai 운영진들도 깜짝 놀랄정도로 참신하면서도 원문의 문맥과 의도를 정확히 파악한 문장을 생성해줍니다. 못 믿으시겠다면, 앞서 구글, 파파고, 카카오, 빙 번역기에 입력했던 동일한 한국어 원문을 윌리ai가 어떻게 번역하였는지 지금 바로 확인해보시죠.

한국어 원문

윌리ai는 딥러닝을 활용하여 한국어로 말하듯 몇마디만 입력하면 문맥과 글쓴이의 의도까지 알아서 5초만에 영어 이메일, 보고서, 자기소개, 광고 카피까지도 척척 생성해주는 신박한 신개념 영작 AI 서비스입니다. 윌리ai와 함께라면 우리 회사 해외 매출은 팡팡, 내 연봉도 쑥쑥! 영알못도 영어능력자로 다시태어나게 만드는 윌리ai를 체험해보세요.

윌리ai 제품설명문 생성 툴이 생성한 영어 번역

Are you struggling with English writing? Do you find yourself spending hours on end trying to perfect a single email or report? Well, suffer no more! With Willi.ai, you can get high-quality English writing in just 5 seconds, by simply entering a few words in Korean. Willi.ai uses deep learning to generate emails, reports, self-introductions, and even advertisement copy, so you can focus on what's important. With Willi.ai, our company's overseas sales have soared, and my salary has gone through the roof! So don't wait any longer, try Willi.ai today and experience the difference!


네, 보시다시피 윌리ai는 단순히 원문을 직역하는데에 그치지 않고 문맥과 의도까지 파악하여 가장 매끄러운 영어 문장을 생성해냈습니다. "재치있는" 설명 톤을 선택하고 생성하였더니 지금 바로 써도 좋을 정도로 깔끔하고 재치 있는 윌리ai 영어 설명문이 생성되었네요.

네 이렇게 5개 주요 번역기 장단점 비교들을 살펴봤는데요, 어떠셨나요?
여러분의 필요에 따라 5개 주요 번역 서비스들을 현명하게 활용하신다면 보다 훌륭한 영어 작문을 하실 수 있으실 거에요. 아울러, 본문에서 보셨듯이 혹시나 보다 쉽게 영어 이메일, 영어 자기소개 등 다양한 영어 문서를 쓰고 싶다면 차세대 영어 작문 서비스 윌리ai를 꼭 확인해보세요. 직접 체험해보고 싶으시다면 영어 이메일 작문 툴부터 지금 바로 확인해보세요.
한국말로 말하듯 몇마디면 입력하면 5초만에 AI가 원어민 표현으로 영어 이메일을 마법처럼 완성시켜 드립니다. 무료 체험 확인 필수!
그럼 저희 윌리ai는 다음에 더 유용한 정보로 찾아뵐게요 :)
즐거운 하루 보내세요!