아리스토텔레스 명언 영어 - aliseutotelleseu myeong-eon yeong-eo

아리스토텔레스 명언 영어 - aliseutotelleseu myeong-eon yeong-eo

아리스토텔레스(Aristotle, 기원전 384 ~ 322)는 고대 그리스의 철학자입니다.
플라톤의 제자이며, 알렉산더 대왕의 스승입니다.
다양한 주제로 책을 저술하였습니다.
그리스 철학이 현재의 서양 철학의 근본을 이루는 데에 이바지하였습니다.

Show

고대 그리스어로 된 명언을 영어로 옮기다 보니, 다양한 표현으로 옮겨졌나봐요.
10개 가까이 내용이 비슷합니다.
비슷한 거 없앨까 하다가 영어 공부한다는 의미로 놔뒀어요.



우리가 반복적으로 행하는 것이 바로 우리 자신이다. 그렇기에 탁월함은 행동이 아닌 습관인 것이다.

We are what we repeatedly do. Excellence, then, is not an act, but a habit.

용기란 사람에게 있어서 가장 중요한 특성이다. 왜냐하면 용기를 통해서 다른 특성들도 보장이 되기 때문이다.

Courage is the first of human qualities because it is the quality which guarantees the others.

가장 잘 통치할 수 있는 자가 통치해야 한다.

They should rule who are able to rule best.

수줍어하는 것은 젊은이에게는 장점이 될 수 있지만, 늙은이에게는 단점이 될 수 있다.

Bashfulness is an ornament to youth, but a reproach to old age.

자연이 하는 일에는 쓸데 없는 것이 없다.

Nature does nothing uselessly.

정의 속에서만 사회 질서가 중심이 된다.

It is in justice that the ordering of society is centered.

불가능해 보이는 것은 불확실한 가능성보다 항상 더 낫다.

A likely impossibility is always preferable to an unconvincing possibility.

누구나 화를 낼 수 있고 그것은 매우 쉬운 일이다. 하지만, 적절한 사람에게, 적당한 정도로, 적정한 시간에, 올바른 목적으로, 바른 방법으로 화를 내는 것은 결코 쉬운 일이 아니다.

Anyone can become angry - that is easy. But to be angry with the right person, to the right degree, at the right time, for the right purpose, and in the right way - this is not easy.

교육의 뿌리는 쓰지만, 그 열매는 달다.

The roots of education are bitter, but the fruit is sweet.

교육은 노후를 위한 최상의 양식이다.

Education is the best provision for old age.

누구든지 성을 낼 수 있다. 그것은 쉬운 일이다. 그러나 올바른 대상에게 올바른 정도로, 올바른 시간에, 올바른 목적으로, 올바른 방식으로 성을 내는 것은 모든 사람들이 할 수 있는 일이 아니며 쉬운 일도 아니다.

Anybody can become angry – that is easy, but to be angry with the right person and to the right degree and at the right time and for the right purpose, and in the right way – that is not within everybody’s power and is not easy.

사회 생활을 하지 못하거나, 혼자로도 충분하기 때문에 사회가 필요없는 자는 짐승이 아니면 신이 틀림없다.

He who is unable to live in society, or who has no need because he is sufficient for himself, must be either a beast or a god.

친구란 무엇인가? 두 개의 몸에 깃든 하나의 영혼이다.

What is a friend? A single soul dwelling in two bodies.

만인이 법 앞에 평등한 국가만이 안정된 국가이다.

The only stable state is the one in which all men are equal before the law.

일을 즐기면 일의 완성도가 높아진다.

Pleasure in the job puts perfection in the work.

나는 적을 정복한 사람보다 자기 자신의 욕망을 극복한 사람이 더 용감한 사람이라고 생각한다. 그 이유는 자기 자신을 이기는 것이 가장 어려운 승리이기 때문이다.

I count him braver who overcomes his desires than him who conquers his ememies; for the hardest victory is over self.

우리는 평화롭게 살기 위해 전쟁을 치른다.

We make war that we may live in peace.

제비 한 마리가 왔다고 여름이 온 것은 아니다.

One swallow does not make a summer.

전체는 부분의 합보다 크다.

The whole is more than the sum of its parts.

의무를 즐기고 증오하고는 성품의 뛰어남과 큰 관계가 있다.

To enjoy the things we ought and to hate the things we ought has the greatest bearing on excellence of character.

모든 미덕은 올바른 행위를 통해 요약되어 나타난다.

All virtue is summed up in dealing justly.

우리가 할 수 있기 전에 배워야 하는 일들을, 우리는 하면서 배운다.

For the things we have to learn before we can do them, we learn by doing them.

친구는 제 2의 자신이다.

A friend is a second self.

이상적인 인간은 삶의 불행을 위엄과 품위를 잃지 않고 견뎌내 긍정적인 태도로 그 상황을 최대한 이용한다.

The ideal man bears the accidents of life with dignity and grace, making the best of circumstances.

인식이 곧 고통이다.

To perceive is to suffer.

사람들은 대개 선(善)을 바란다. 단순히 이전 세대가 가졌던 것이 아닌.

Again, men in general desire the good, and not merely what their fathers had.

어머니가 아버지보다 자식을 더 사랑하는 이유는 아이가 자기 자식임을 더 확신하기 때문이다.

Mothers are fonder than fathers of their children because they are more certain they are their own.

젊었을 때 형성된 좋은 습관이 모든 차이를 만든다.

Good habits formed at youth make all the difference.

진실에 대해 만족스러운 결정을 내리려면 논쟁의 당사자보다는 중재자가 되어야 한다.

To give a satisfactory decision as to the truth it is necessary to be rather an arbitrator than a party to the dispute.

동이 트기 전에 일어나는 것은 좋다, 그런 습관들은 건강과 부와 지혜에 기여하기 때문이다.

It is well to be up before daybreak, for such habits contribute to health, wealth, and wisdom.

한 마리의 제비로 인해 여름이 왔는지 아닌지를 결정짓지 못하는 것처럼, 단 하루나 아주 짧은 시간으로 한 사람의 행복을 결정지을 수는 없다.

For one swallow does not make a summer, nor does one day; and so too one day, or a short time, does not make a man blessed and happy.

경건함은 우정보다 진실을 더 중시하도록 한다.

Piety requires us to honor truth above our friends.

행복이란 삶의 의미이자 목적이요, 인간 존재의 총체적 목표이자 끝이다.

Happiness is the meaning and the purpose of life, the whole aim and end of human existence.

아는 자들이여, 실천하라. 이해하는 자들이여, 가르치라.

Those that know, do. Those that understand, teach.

인지하고 있거나 생각하고 있음을 의식하는 것은 곧 우리 자신의 존재를 의식하는 것과 같다.

To be conscious that we are perceiving or thinking is to be conscious of our own existence.

시작이 반이다.

Well begun is half done.

아첨꾼은 나보다 열등하거나 그런 척 하는 친구이다.

A flatterer is a friend who is your inferior, or pretends to be so.

누구에게나 친구는 어느 누구에게도 친구가 아니다.

A friend to all is a friend to none.

자연은 헛된 것이 없다.

Nature does nothing in vain.

좋은 인간이 되는 것과 좋은 시민이 되는 것이 항상 같은 것은 아니다.

It is not always the same thing to be a good man and a good citizen.

자신을 아는 것이 모든 지혜의 시작입니다.

Knowing yourself is the beginning of all wisdom.

누군가를 사랑한다는 것은 자신을 그와 동일시 하는 것이다.

To love someone is to identify with them.

나는 자신의 욕구를 극복하는 사람이 자신의 적을 이기는 사람보다 용감하다고 믿는다.

I count him braver who overcomes his desires than him who overcomes his enemies.

돈을 받는 모든 직업은 마음을 빼앗고 타락시킨다.

All paid jobs absorb and degrade the mind.

행복은 우리 자신에게 달려있다.

Happiness depends upon ourselves.

불행은 누가 진정한 친구가 아닌지를 보여준다.

Misfortune shows those who are not really friends.

욕망의 속성은 만족을 모른다는 것이고, 보통 사람은 욕망의 즉각적인 충족만을 추구하며 살아간다.

It is the nature of desire not to be satisfied, and most men live only for the gratification of it.

약간의 광기도 없는 위대한 천재란 있을 수 없다.

No great genius has ever existed without some touch of madness.

삶의 무대에서는 좋은 자질을 보이는 자에게 명예와 보상이 주어진다.

In the arena of human life the honours and rewards fall to those who show their good qualities.

모든 인간은 선천적으로 지식을 희구한다.

All men by nature desire knowledge.

전체란 시작, 중간 그리고 끝이 있는 것이다.

A whole is that which has beginning, middle and end.

시간은 만물을 스러지게 한다. 만물은 시간의 힘 아래 서서히 나이 들고 시간이 흐르면서 잊혀진다.

Time crumbles things; everything grows old under the power of Time and is forgotten through the lapse of Time.

실패하는 길은 여럿이나 성공하는 길은 오직 하나다.

It is possible to fail in many ways...while to succeed is possible only in one way.

가장 위대한 미덕은 다른 사람들에게 가장 유용한 것이다.

The greatest virtues are those which are most useful to other persons.

민주 국가의 기본은 자유다.

The basis of a democratic state is liberty.

모든 인간의 행동은 기회, 천성, 충동, 습관, 이성, 열정, 욕망의 일곱 가지 원인들 중 한가지 또는 그 이상의 원인을 가지고 있다.

All human actions have one or more of these seven causes: chance, nature, compulsions, habit, reason, passion, desire.

존엄은 명예를 소유하는 데 있지 않고 명예를 누릴 자격을 유지하는 데 있다.

Dignity does not consist in possessing honors, but in deserving them.

교육은 노후로 가는 여행을 위한 최상의 양식이다.

Education is the best provision for the journey to old age.

희망은 백일몽이다.

Hope is a waking dream.

젊은이는 속기 쉽다. 그 이유는 빨리 희망을 가지기 때문이다.

Youth is easily deceived because it is quick to hope.

어떤 생각에 동의하지 않고도 그 생각을 해볼 수 있는 것이 교육 받은 사람의 특징이다.

It is the mark of an educated mind to be able to entertain a thought without accepting it.

남을 따르는 법을 알지 못하는 사람은 좋은 지도자가 될 수 없다.

He who cannot be a good follower cannot be a good leader.

모든 것을 가졌다 해도 친구가 없다면, 아무도 살길 원치 않을 것이다.

Without friends no one would choose to live, though he had all other goods.

예술의 목적은 사물의 외관이 아닌 내적인 의미를 보여주는 것이다.

The aim of art is to represent not the outward appearance of things, but their inward significance.

제비 한 마리가 왔다고 여름이 온 것은 아니요, 날씨가 하루 좋았다고 여름이 온 것은 아닙니다 이와 마찬가지로, 하루 또는 짧은 시간의 행복이 그 사람을 완전히 행복하게 하는 것은 아닙니다

One swallow does not make a summer, neither does one fine day; similarly one day or brief time of happiness does not make a person entirely happy.

탁월하다는 것은 아는 것만으로는 충분치 않으며, 탁월해지기 위해, 이를 발휘하기 위해 노력해야 한다.

With regard to excellence, it is not enough to know, but we must try to have and use it.

성격이란 인간이 선택하거나 회피하는 모든 일을 드러냄으로서 도덕적 의도를 보여준다.

Character is that which reveals moral purpose, exposing the class of things a man chooses or avoids

재치는 교육 받은 불손이다.

Wit is educated insolence.

이미지 © Couleur, 출처 Pixabay