“어려운 부탁을 해서 미안해를 영어로 어떻게 해요?” “어려운 부탁을 해서 미안해”를 정확히 영어로 하기가 약한 미묘한 이유는, 한국어로는 “고마워”의 뜻으로 “미안해”를 할 때도 있기 때문입니다. 이 글에서는 부탁을 들어 준 후 하는 “어려운 부탁을 해서 미안해”와 부탁을 들어 주기 전에 하는 “어려운 부탁을 해서 미안해”의 두가지의 상황을 고려해서 알맞는 영어 표현을 가르쳐 드리겠습니다. * I'm sorry if it cause you any trouble. 부담을 주었으면 / 어려운 부탁을 했으면 미안해. 아마 이것이 문자 그대로 가장 가까운 영작문이 되지 않을까 싶습니다. 상황에 따라
다양한 문구도 쓸 수 있도록 아래도 참조하고 습득하세요! * Thank you so much for going through the trouble of coming here today. 오늘 여기까지 와줘서 고생하셨어요. 감사합니다. “trouble”가 여기서는 어려운 일, 고생, 노력등의 뜻으로 사용됩니다. * I'm sorry for making you go through this. 이런 것을 겪게 해서 미안해. 이 문장은 정말 미안해서 하는 말입니다. 나때문에 혹은 안 좋은 상황때문에 상대방한테 부담이 생겨서 미안할 때 씁니다. * I'm sorry if it was too much to ask, but could you give me a ride to
school? 어려운 부탁을 해서 미안한데, 학교까지 바래다 줄 수 있어? “~ if it was ~” 라는 표현이 있는 것처럼, 아직 부탁을 수락받기 전에 이 문장으로 하면 적절헙니다. * This might be a hard ask, but could you also make the same shirt for John? 어려운 부탁일 수도 있는데, 존한테도 같은 셔츠 만들어 줄 수 있어? * I hope I'm not asking too much. * I hope it's not too much of an ask. 이 문장을 쓸 때, “너무 부담을 주고 싶지 않는데, 괜찮지? 부탁 들어줘서 고마워.” 라는 뉴엉스로 생각하시면
됩니다. 어차피 부탁을 들어 주는 좋은 친구라면 미안한 마음만 갖지 말고 긍정적인 말로 대화를 하면서 은혜를 갚읍시다! Say something nice to your friend and return the favor! About Josh 이 글을 쓴
사람 30 11월 비즈니스 영어 이메일에서 자주 쓰는 위로/사과/변명 표현Posted at 15:07h in 영어 공부 무.따.기 0 Comments 정중하고 예의를 갖춘 표현으로 진심을 전달하자. 위로의 말 참 안됐네요. 감기가 심하시다니 안타깝네요. 귀하의 부서가 폐쇄될 것이라는 소식을 접하고 무척 안타깝게 생각하고 있습니다. 그 소식을 듣고 깜짝 놀랐습니다. 우리가 도울 수 있는 일이 있으면 연락해 주십시오. 이제는 그분이 안 계신다는 생각에 슬퍼집니다. 이 회사에 눈에 띄는
기여를 한 그분은 오랫동안 기억될 것입니다. 힘든 일을 겪고 계시다고 들었습니다. 어서 쾌차하시길 바랍니다. 공장에 홍수가 났다는 안 좋은 뉴스를 듣고 많이 걱정했습니다. 다시 회복하셔서 곧 수주를 재개하기를 바랍니다. 위로의 말씀을 드립니다. 힘든 일을 겪고 있다니 유감이에요. 깊은 애도의 뜻을 표합니다. 저희 회사 창업자 벤슨 씨가 돌아가셨습니다. 애도의 뜻을 표합니다. 삼가 고인의 명복을 빕니다. 고인의
명복을 빕니다. 귀하와 가족들에게 진심 어린 애도를 표합니다. 당신 가족에게 저의 애도의 뜻을 전합니다. 이메일 영어 위로/사과/변명 표현 사과 및 변명 메시지가 너무 늦어서 죄송합니다. 늦었지만 생일을 축하드립니다! 이로 인해 본의 아니게 폐를 끼칠 수 있어 사과 말씀 드립니다. 불편을 끼쳐 드려 죄송합니다. 문제에 대한 해결책을 늦게 드린 것에 대한 사과를 받아 주시길 바랍니다. 혼란을 초래한 것에 대한 사과를 받아 주시길 바랍니다. 번거롭게 해 드려서 죄송합니다. 안타깝군요. 그것 참
유감입니다. 좀더 일찍 귀하의 주문을 확인하지 못한 것에 대해 사과드립니다. 저희의 입장을 분명히 밝히지 못한 것에 대해 사과드립니다. 저희의 늦은 답변으로 지연될 수 있을지 모르나, 이를 최소화하기 위해 최선을 다하겠습니다. 저희의 늦은 답변으로 더 이상의 지연이 생기지 않도록 하겠습니다. 저희의
늦은 답변으로 지연이 생겼으므로 그 일은 신속히 처리해 드리겠습니다. 저희의 상황을 이해해 주신다면 감사하겠습니다. 저희의 늦은 답변이 불편을 끼쳐 드렸나요? 그렇다면 정말 죄송합니다. 저희의 늦은 답변이 어려움을 끼쳐 드리지 않았기를 바랍니다. 저희 현지 공장에 작은 사고가 있었습니다. 결정하기가 참으로 어려워서 좀더 일찍 이메일을 보내지 못했습니다. 귀사의 제안서를 검토하는 데 시간이 많이 걸려서 어제 답을 드리지 못했습니다. 근래에 일이 너무 많아서 꼼짝 못 하고 있습니다. Biz tip 최근 몇 개의 프로젝트로 꼼짝 못 하고 있습니다. 그 동안 내년 신규사업 계획으로 정말 바빴습니다. 말씀하시는 것을 이해하지만, 저희도 굉장히 바쁘니 업무를 빨리 처리해 주셨으면 합니다. 죄송합니다만, 계속 마감일을 지연하시면 더 이상 함께 일하기 힘들 것 같습니다. 지연된 것에 대해 사과드립니다. 양해를 부탁드립니다. 계획 변경에 대해 미리 이메일로 알려 드리지 못했습니다. 마지막 순간에 변경되어서 미안합니다. 직접 뵙고 말씀드리지 못해서 죄송합니다. 면목이 없습니다. 회의를 잊어버려서 면목
없습니다. 당신 생일을 잊어버려서 정말 면목이 없어요. 정말 죄송합니다. 실수를 해서 정말 죄송합니다. 실수는 제가 했는데 당신이 질책을 받다니 몸둘 바를 모르겠네요. 제 사과를 받아 주십시오. 죄송하지만, 오늘 결근해야겠습니다. 정말 죄송하지만, 오늘 출근을 못 할 것 같습니다. 죄송하지만, 오늘 지각할 것 같습니다. (오늘) 약속을 못 지켜서 죄송합니다. 약속 못 지켜서 미안합니다. 죄송하지만, 집에 일이 있어서요. 이메일을 잘못 전송했습니다. 이메일을 실수로 엉뚱한 사람에게 잘못
전송했어요. 당신 이메일을 실수로 삭제했어요! 비즈니스 영어회화 & 이메일 표현사전 번역기를 돌려서 나온 어색한 표현은 그만! 다양한 비즈니스 상황에서 유용한 표현 총망라. 필요한 표현만 그 때 그 때 찾아쓰면 된다! |