그럼 시작해 보겠습니다. My Way(마이 웨이) 프랭크 시나트라(Frank Sinatra) And now, the end is near 엔드 나우, 디 엔디스 니얼 이제, 인생의 마지막이 다가와 And so I face the final curtain 엔 쏘 아이 빼이스 더 빠이널
커튼 인생의 마지막을 맞이하게 되었어요. My friend, I'll say it clear 마이 쁘렌, 알 쎄 잇 클리얼 친구여, 솔직하게 I'll state my case of which I'm certain 알 스텟 마이 케이스 위치 아임 썰튼 내가 자신있게 살아온 나의 인생을 밝히고 싶군요. I've lived a life that's full 아입 립트 얼
라잎 댓츠
뿔 난 나의 인생을 충실하게 살아왔고 I traveled each and every highway 아이 추레블드 이취 엔 에브리 하이웨이 살아오면서 수많은 일을 겪어왔습니다. and more, much more than this 엔 몰, 머취 몰 덴 디스 그리고 무엇보다 중요한 것은 I did it my way 아이 디릿 마이 웨이 내 길을 내
방식대로 살아왔다는 것입니다. Regrets, I've had a few 뤼그렛츠, 아입 해러 쀼 후회, 조금은 있어요. But then again too few to mention 벗 데너겐 투 쀼 투 멘션 그러나 다시금 되새길만한 후회는 없어요. I did what I had to do 아 딧 와라이 햇 투 두 나는 내가 해야 할 일을 다
했고 And saw it through without exemption 엔 써잇 뜨루 위다웃 이그젬션 힘들었던 고난의 일들을 아무런 편법도 쓰지 않고 해 왔습니다. I planned each charted course 아이 플렌 이취 찰팃 컬스 나는 내 모든 인생의 길을 계획했고 Each careful step along the
byway 이취 켈뿔 스텝 얼롱 더 바이웨이 그 길을 따라 최선을 다해 걸어왔습니다. And more, much more than this 엔드 몰 머취 몰 덴 디스 그리고 무엇보다도 중요한 것은 I did it my way 아이 디릿 마이 웨이 내 삶을 내 방식대로 살아왔다는 것입니다. Yes, there were times I'm sure you
knew 예스, 델월 타임스 아임 슈얼 유 뉴 그래요, 당신도 알고 있으리라 확신하지만 When I bit off more than I could chew 웨나이 빗 옵 몰 데나이 쿧 츄 난 내가 할 수 없었던 일에도 터무니 없이 대들기도 했던 적이 있었습니다. But through it all when there was doubt 벗 쓰루이 롤 웬 델 워스 다웃 그러나 그 모든 일을 겪어오면서도 행여 의심스러웠을
때는 I ate it up and spit it out 아이 에이 릿 럽 엔 스피 리 라웃 그 모든 걸 다 먹었다가도 뱉어 내 버렸죠. I faced it all and I stood tall 아이 페이스 티 롤 엔다이 스튜 톨 난 모든 것에 맞서서 자신있게 견뎌냈어요. And did it my way 엔 디릿 마이웨이 그래요. 난 내 방식대로
살아온겁니다. I've loved, I've laughed and cried 아입 러브트, 아입 래프트 엔 크라잇 난 사랑했고, 웃기도 하고 울기도하며 I've had my fill, my share of losing 아입 햇 마이 삘, 마이 쉐롭 루징 소유하는 만족감도 얻었고, 잃어버리는 좌절감도 겪었습니다. And now as tears subside 엔드 나우 에스
티얼 섭사잇 그런데 이제 눈물을 거두고 나니 I find it all so amusing 아이 빠인딧 올 쏘 어뮤징 그 모든 것이 우스웠다는 걸 알게 됩니다. To think I did all that 투 띵 아이 디롤 댓 내가 해온 그 모든 일들을 생각해보면 And may I say not in a shy way 엔 메이 아이 쎄이 낫 이너 샤이웨이 부끄럽지 않은
인생이었다고 난 말할 수 있습니다. Oh, no, oh no not me 오 노 오노 낫 미 아니에요. 난 부끄럽게 살지 않았어요. I did it my way 아이 디릿 마이웨이 난 나만의 방식대로 살았어요. For what is a man, what has he got 뽀 와리서 멘, 와레스 히 갓 사람은 무엇을 위해 사는가 사람이란 무엇을 성취해야
하는가 If not himself then he has naught 잎 나 림 쎌프 덴 히 해스 넛 자신을 지키지 못하면 아무것도 없는거지요. To say the things he truly feels 투 쎄이 더 띵스 히 추룰리 삘스 자신의 감정을 솔직히 얘기할 수 있어야 합니다. And not the words of one who kneels 엔 낫 더 월스 옵 원 후
닐스 무릅을 꿇고 말하는 그런 비굴한 자들의 말이어서는 안되는 거지요. the record shows I tooked the blows 더 레콜쑈스 아이 툭 더 블로스 지난 세월들이 말해주고 있습니다. 내가 온갖 어려움을 겪었다고 말이죠. and did it my way 엔 디릿 마이웨이 난 내 방식대로 살아온 겁니다. Yes, it was my way 예스, 잇
워스 마이웨이 네 그것은 나의 방식이었습니다.