사 에 카노 glory days 가사 - sa e kano glory days gasa

시원찮은 그녀를 위한 육성방법 피날레(劇場版冴えない彼女の育てかた Fine) OST - Glory days [풀버전,듣기,가사,다운]

사 에 카노 glory days 가사 - sa e kano glory days gasa

<가사>

桜色の風 すぐそばのエピローグ

사쿠라이로노 카제 스구 소바노 에필로그

연분홍빛의 바람과 바로 곁의 에필로그

真剣な君の横顔に

신켄나 키미노 요코가오니

진지한 너의 옆모습에

この胸がきゅっとなる

코노 무네가 큣토 나루

이 가슴이 꽉하고 떨려

振り向けば 笑っちゃうほど

후리무케바 와랏챠우호도

뒤돌아보면 웃어버릴 정도로

ねぇ 不器用で

네에 부키요데

서툴러서

君の理想になれなくて

키미노 리소니 나레나쿠테

너의 이상이 될 수 없어서

ため息の日もあった

타메이키노 히모 앗타

한숨만 내쉬는 날도 있었어

想いが溢れてるのに どうして?

오모이가 아후레테루노니 도오시테?

마음이 흘러넘치는데 어째서?

はぐらかしてしまうよ

하구라카시테시마우요

얼버무리고 마는걸까

シグナルに気づいてほしくて

시그나루니 키즈이테 호시쿠테

내 신호를 알아차려주길 원해서

らしくないけど

라시쿠나이케도

나답지 않았지만

大好きだよ

다이스키다요

너무 좋아해

隣で見たどんな景色も

토나리데 미타 돈나 케시키모

곁에서 함께 본 어떤 풍경도

眩しすぎて やだなぁ

마부시스기테 야다나

너무 눈부셔서 싫은 걸

もうきっとずっと忘れない

모오 킷토 즛토 와스레나이

이젠 분명히 언제나 잊지 않을거야

この坂道 並んで登りきったなら

코노 사카미치 나란데 노보리킷타나라

이 언덕길 나란히 올라갔다면

シナリオじゃない笑顔見せて

시나리오쟈나이 에가오 미세테

연기가 아닌 웃음을 보여줘

夢の向こうでも 変わらずに

유메노 무코오데모 카와라즈니

꿈을 이룬 후에도 변하지 않고

そばにいたいから

소바니 이타이카라

함께 있고 싶으니까

通い慣れた道 瞬きでシャッター切った

타요이나레타 미치 마바타키데 샷타 킷타

언제나 다니는 길에서 플래시에 맞춰 셔터를 눌렀어

歩幅合わせて 並ぶ影

호하바 아와세테 나라부 카게

보폭에 맞춰서 드리운 그림자

独り占めしたいんだ

히토리지메시타인다

독차지하고 싶은 걸

名前を呼ぶその声も

나마에오 요부 소노 코에모

이름을 불러주는 그 목소리도

真っ直ぐ夢を見てる瞳も

맛스구 유메오 미테루 히토미모

똑바로 꿈을 꾸는 눈동자도

守りたいもの 増えるたびに

마모리타이모노 후에루 타비니

지키고 싶은 사람에게 닿을 때마다

強くなれるよ

츠요쿠 나레루요

강해질 수 있어

大好きだと

다이스키다토

너무 좋아한다고

言葉にするのが怖くて

코토바니 스루노가 코와쿠테

말로 표현하는게 무서워서

重ねた手に込めた

카세네타 테니 코메타

맞잡은 손에 담았어

あぁもっともっと知りたいよ

아아 못토 못토 시리타이요

좀 더 좀 더 알고 싶은 걸

君がいるだけでカラフルに色づく世界

키미가 이루다케데 카라푸루니 이로즈쿠 세카이

네가 있는 것만으로 컬러풀하게 물드는 세계

教えてくれて ねぇありがとう

오시에테쿠레테 네에 아리가토

가르쳐줘서 고마워

大切にめくるダイアリー

다이세츠니 메쿠루 다이어리

소중하게 넘기는 다이어리

君と

키미토

너와

「また明日」って手を振る

「마타 아시타」ㅅ테 테오 후루

「내일 봐」 라고 손을 흔드는

当たり前が変わっても

아타리마에가 카왓테모

당연한 일상이 변하더라도

諦めたくない運命を見つけたよ

아키라메타쿠나이 운메이오 미츠케타요

포기하고 싶지 않아 운명을 찾아낸 걸

私らしくないけど

와타시라시쿠나이케도

나답진 않더라도

大好きだよ

다이스키다요

너무 좋아해

隣で見たどんな景色も

토나리데 미타 돈나 케시키모

곁에서 함께 본 어떤 풍경도

眩しすぎて やだなぁ

마부시스기테 야다나

너무나 눈부셔서 싫은 걸

もうきっとずっと忘れない

모오 킷토 즛토 와스레나이

이젠 분명히 언제나 잊지 않을거야

この坂道 並んで登りきったなら

코노 사카미치 나란데 노보리킷타나라

이 언덕길 나란히 올라갔다면

シナリオじゃない笑顔見せて

시나리오쟈나이 에가오 미세테

연기가 아닌 웃음을 보여줘

夢の向こうでも 変わらずに

유메노 무코오데모 카와라즈니

꿈을 이룬 후에도 변하지 않고

そばにいたいから

소바니 이타이카라

함께 있고 싶으니까

출처:알송

▲ (Off Vocal Ver.)



이 블로그의 인기 게시물

뱅 드림!(BanG Dream!) Single 앨범 - Returns [풀버전,듣기,가사,다운]

사 에 카노 glory days 가사 - sa e kano glory days gasa

<가사> 生まれた場所から少し離れて 우마레타바쇼카라스코시하나레떼 태어난곳에서 조금 떨어져 本当の夢のカタチに気づく 호은토오노유메노카타치니키즈쿠 진정한 꿈의 모습을 깨닫고 はるか高い空 見上げてたのは 하루카타카이소라 미아게테타노와 아득히 높은 하늘을 올려다본 것은 いつでも帰れる 場所があるから 이츠데모카에레루 바쇼가아루카라 언제든지 돌아 갈 수 있는 장소가 있으니까 遠く離れれば 도오쿠하나레레바 멀리 떨어지면 離れるほど 愛おしくて 하나레루호도 이토오시쿠테 떨어 질수록  괴로워서 そんな時はただただ ひたむきに 소은나도키와타다타다 히타무키니 그럴 때에 그저 그저  한결 같이 前を向いて歌うキミに 会いたい 마에오 무이테우타우키미니 아.이.타.이 앞을 향해 노래하는 너를 만나고싶어 どんなに空が眩しくても    (starry sky) 돈나니소라가마부시쿠테모 아무리 하늘이 눈부셔도 掴みとる星は たったひとつだけ 츠카미토루호시와 탓타히토츠다케 잡을 수 있는 별은 오직 하나 뿐 それなら今 迷うことなく(迷わず) 소레나라이마 마요우코토나쿠 (마요와즈) 그렇다면 지금 망설이지 말고 キミとの「未来」に手を伸ばしたい 키미토노 미라이니 테오노바시타이 너와의 미래에 손을 뻗고싶어 心震わす歌 Returns(明日へ) 코코로후루와스우타 Returns (아시타에) 마음을 떨리게하는 우타 Returns(내일로) もう一度 歌わせて 響かせて 모오이치도 우타와세테 히비카세떼 다시 한번  노래해줘   울리게해줘 本当の気持ちだけだった(明日へ) 호은토오노기모치다케닷타 (아시타에) 진심 뿐이었어              (내일로) 永遠と未来が混ざりあってた 에이엔토미라이가마자리앗테타 영원과 미래가 뒤섞여 버렸어 あったかもしれない未来のこと 앗타카모시레나이 미라이노코토 있었을지도모르는 미래의 것들도 なかったかもしれない過去の

뱅 드림!(BanG Dream!) Single 앨범 - FIRE BIRD [풀버전,듣기,가사,다운]

사 에 카노 glory days 가사 - sa e kano glory days gasa

<가사> 空がどんな高くても 소라가 돈나 타카쿠테모 하늘이 아무리 높더라도 羽根が千切れ散っても 하네가 치기레칫테모 날개가 찢겨 나가더라도 飛び立つこと恐れずに 토비타츠 코토 오소레즈니 날아오르는 것을 겁내지 말고 焦がせ不死なる絆 코가세 후시나루 키즈나 불태워라 불사의 인연을 Fly to the sky…Fire bird! 「潰えぬ夢へ燃え上がれ」 「츠이에누 유메에 모에아가레」 사그라지지 않는 꿈을 향해 타올라라 (Burning up) (Lala, lalala, Lala, lalala,) 暗闇での絶望も 쿠라야미데노 제츠보-모 깊은 어둠 속의 절망도 どうか怖がらないで 도-카 코와가라나이데 부디 두려워하지 말아줘 貴女の胸いつだって 아나타노 무네 이츠닷테 그대의 가슴속에는 언제나 灯す夢があるから 토모스 유메가 아루카라 불을 밝혀줄 꿈이 있으니까 決断への 케츠단에노 결단을 마주한 運命-さだめ-に 사다메니 운명에 慟哭した 도-고쿠시타 통곡한 現実 겐지츠 현실 だけどそれは 다케도 소레와 하지만 그건 愛故-あいゆえ-の 아이유에노 사랑이 있기에 背負う未来-つばさーだと…! 세오우 츠바사다토…! 등에 돋은 미래라는 걸…! (Lala, lalala, Lala, lalala,) 飛べよ鵬翼-ほうよく-のヴァイオレット 토베요 호-요쿠노 바이올렛 날아라 커다란 날개의 보랏빛아 火の鳥のように 히노 토리노 요-니 마치 불새와 같이 We are…何度も歌い We are…난도모 우타이 We are…몇 번이고 노래하며 強くなった 츠요쿠낫타 강해졌지 夢は負けない 유메와 마케나이 꿈은 지지 않아 貴方を連れて行きたいんだ 아나타오 츠레테 이키타인다 그대를 데리고 가고 싶어 絶世の天へ 젯세이노 텐에 절세의 하늘로 ゼ

뱅 드림!(BanG Dream!) Single 앨범 - Ringing Bloom [풀버전,듣기,가사,다운]

사 에 카노 glory days 가사 - sa e kano glory days gasa

<가사> 私を動かすのは この居場所 와타시오 우고카스노와 코노이바쇼 나를 움직이게 하는건 내가 있는 곳 少しずつ明ける空に 스코시즈츠 아케루소라니 조금씩 밝아가는 하늘에 逃げていたことにも 今ならば 니게테이타코토니모 이마나라바 도망치고 있었던 것에도 지금이라면 向き合える気がしたの 무키아에루 키가시타노 맞설 수 있다는 느낌이 들었어 涙腺の震えた気持ちが 루이센노 후루에타 키모치가 눈물샘의 흔들리던 마음이 奏でゆく直情のセレナーデ 카나데유쿠 쵸쿠죠우노 세레나아데 연주해가는 꾸밈없는 세레나데 [望む 結末へと伸ばした 両手] [노조무 케츠마츠에토 노바시타 료우테] [바라는 결말을 향해 뻗은 양손] Heart to Heart Heart to Heart Heart to Heart 立ち昇る情熱に乱舞の魂 타치노보루 죠우네츠니 란무노타마시 피어오르는 정열에 난무하는 혼 皆の声が 私の声となるとき 미나노코에가 와타시노코에토나루토키 모두의 목소리가 내 목소리가 될 때 世界でたった一つの想いを抱きしめよう 세카이데 탓타히토츠노 오모이오다키시메요우 세상에 한 하나뿐인 마음을 끌어 안아 (Forever One) (Forever One) (Forever One) Heart to Heart Heart to Heart Heart to Heart 一糸纏わぬ本音が導いた 잇시마토와누 혼네가미치비이타 실오라기 하나 걸치지 않은 진심이 이끌었어 目覚めるような千紫万紅の歌よ 메자메루요우나 센시반코우노우타요 눈뜨는 듯한 천자만홍의 노래여 刹那に満ちる愛しさと共に 세츠나니미치루 이토시사토토모니 찰나에 가득찬 사랑스러움과 함께 乗り越えた (Oh) 定めは (Oh) 未来への 노리코에타 (Oh) 사다메와 (Oh) 미라이에노 뛰어넘은 (Oh) 운명은 (Oh) 미래를 향한 道を照らす 미치오테라스 길을 밝혀 私を変え