구글 문서 번역 안됨 - gugeul munseo beon-yeog andoem

1분이면 해결 가능한 구글 크롬 번역 안될때 설정법

구글 문서 번역 안됨 - gugeul munseo beon-yeog andoem

사실 chrome을 통해 해석하는 것을 그렇게 선호하진 않는다. 대충 의미는 알아챌 수 있도록 해두긴 했는데 정확도는 많이 떨어지는 편이다. 가끔은 엄청난 오역이 발생하기도 하더라. 그래도 영어를 하나도 모르는 입장에서 전체적인 의미를 파악하는데 큰 도움이 되겠다라는 것은 부정 못하겠다. 다만 그래도 자기가 어느정도 해석에 자신이 있다고 생각하면 느리더라도 천천히 직접 해보는 것이 더 나을 수 있다. 가끔은 한글로 만들어놔서 더 헷갈리더라. 근데 사실 애초에 나를 포함 대부분의 사람들은 직업 관련 혹은 외국에서 살다오지 않은 이상에야 한글이 전혀 없는 사이트에 들어가는 경우는 크게 없다. 아 여행을 다니면서 많이 들어가보는구나. 근데 그런 것들은 이미 누군가가 친절하게 다 정리를 해뒀기 때문에 굳이 내가 하나하나 찾아가며 고생할 필요는 없다.

그럼에도 만약 내가 그런 곳을 들어가야한다, 근데 난 한글 밖에 모른다라고 할 경우 나름 쉽게 번역을 하는 방법이 있다. 바로 구글 크롬을 사용하는 것이다. 나의 경우 웬만한 온라인 작업은 익스플로러가 아니라 이 브라우저를 통해 작업하고 있다. 확실히 속도도 빠르고 이런저런 오류가 잘 안 생긴다. 어디서 봤는데 바이러스나 그런 것도 여기가 훨씬 더 깔끔하다고 하더라. 익스플로러는 광고도 너무 많고 확실히 뭔가 느리다.

아무튼 오늘은 브라우저 속도가 아니라 기능 설정에 관한 주제니 해당 이야기는 이쯤에서 그만하기로 하고, 다시 본론으로 돌아와 이 기능이 제대로 작동되지 않을 때 굉장히 당황스러울 수 있다. 내가 오늘 직접 겪었다. 원래 우측 상단에 알아서 알림글이 떠야하는데 뜨지 않더라. 그외에는 어떻게 해야 해석되는줄 모르는데.. 그래서 검색하다가 겨우 찾았다. 그 과정을 공유해볼까 한다.

우선은 chrome 우측 제일 상단에 세개의 점이 세로로 찍혀있는 것을 클릭한다. 그럼 하단에 설정이라는 것이 보일텐데 그걸 클릭한다. 그러면 위와 같은 화면으로 이동하는데, 여기서 좌측 중간 쯤에 있는 고급을 클릭한다. 그럼 하단에 언어, 다운로드, 인쇄, 접근성 등이 쭉 나열되는데 여기서 언어를 클릭하면 된다.

그러면 중간쯤에 이렇게 언어 카테고리가 뜨는데 여기서 상단에 있는 언어 부분에서 우측 끝에 있는 아래 화살표를 누른다. 이쯤하면 거의 90% 왔다. 엄청 간단하다. 근데 이걸 몰라서 오늘 고생했단 말이지. 사실 그냥 보는 것은 대충 이해가 됐는데 혹시라도 놓친 것이 있을까봐 번역된 것을 전체적으로 보고 싶었다. 다만 그냥 대충봐도 충분할 것 같아서 이 기능을 활용해보고자 한 것인데 내 의도와는 다르게 알림이 안 뜨더라. 그렇게 오늘 주제로 선정된 구글 크롬 번역 안될때 설정 포스팅이다.

여기가 끝이다. 저기 '이 언어로 된 페이지에 대한 번역 옵션 제공' 저 부분을 파랗게 만들면 된다. 아마 꺼두면 회색으로 처리되는 것으로 안다. 이렇게만 하면 모든 페이지가 저절로 한글로 바뀌느냐? 그것은 아니다. 근데 다만 내가 선택할 수 있도록 알림이 저절로 뜬다. 이제는 내가 원하는 사이트에서 어떻게 이 기능을 실현 시키는지 알아보도록 하겠다.

내가 원하지 않아도 해석이 필요할 경우 chrome이 알아서 이렇게 상단에 알림을 띄워준다. 내가 이 알림이 필요했는데 이게 안 뜨더라. 근데 뜨지 않아도 상관없었다. 저 네모난 것 위에를 보면 G 어쩌구 워드파일처럼 생긴 것이 있는데 저걸 클릭하면 이 알림이 뜨는 것이더라. 이전엔 그냥 자동으로 떴는데 안 뜨면 저걸 클릭하여 확인 버튼을 누르면 된다. 그럼 일정 시간 후 영어가 쭉 한글로 바뀐다.

'난 이런 것도 싫다. 복잡하다.' 할 경우 그냥 내가 원하는 사이트에서 마우스 오른쪽 버튼을 누른 후 저기 '한국어로 번역'을 클릭하면 된다. 이건 한글 사이트에서도 뜬다. 사실 이 방법이 제일 간단하다. 맨 처음 알려드렸던 기능 활성화의 경우 의도적으로 내가 막아두지 않은 이상에야 자동적으로 활성화 되어있을테니 말이다. 마우스 오른쪽 버튼을 눌러 제일 먼저 확인해보자. 이거면 정말 1초면 해결 가능이다!


번역 오류 해결 방법


www.onlinedoctranslator.com/ko/

구글 문서 번역 안됨 - gugeul munseo beon-yeog andoem

무료 온라인 문서 번역 – 문서 레이아웃 유지 가능(워드, PDF, 엑셀, 파워포인트, 오픈 오피스, 텍

원본 레이아웃은 유지한 채 문서(워드, 엑셀, 파워포인트, PDF, 오픈 오피스, 텍스트)를 다양한 언어로 번역해드리는 무료 온라인 서비스입니다. 지원되는 파일 형식: 워드(doc/docx), PDF(pdf), 엑셀(xls

www.onlinedoctranslator.com

구글 문서 번역 안됨 - gugeul munseo beon-yeog andoem

DocTranslator 사이트는 회원가입 없이 "무료" 로 각종 언어를 번역해주는 사이트로

문서 형식(ex. pdf 등)에서 원본 그대로 이미지 및 글 위치를 번역을 해주기에

다른 타 유료 사이트 및 언어만 해석해주는 구글 번역사이트와는 다른 장점을 보여 줍니다.

오늘 포스팅은

1. DocTranlator PDF번역 방법

2. PDF 번역시 오류 해결방법

알아보겠습니다.


PDF 번역 방법

위에서 언급한 사이트로 이동합니다.

구글 문서 번역 안됨 - gugeul munseo beon-yeog andoem

위에 보이는 "번역하기"를 클릭 하시면 됩니다.

구글 문서 번역 안됨 - gugeul munseo beon-yeog andoem

"파일을 여기로 끌어오기" 또는 "파일 업로드"를 클릭하여

PDF 파일을 열기 해주시면 됩니다.

구글 문서 번역 안됨 - gugeul munseo beon-yeog andoem

화면과 같이 번역이 완료되어 PDF로 저장하거나 다른 형식으로 

저장됩니다.


아무래도 무료로 진행하는 사이트이다 보니,

각종 광고들이 많이 나옵니다.

클릭을 하시는 것도 자유이고, 기부를 하는 것도 자유이니 

각자 판단에 맡기시면 될 듯합니다.


2. 번역 오류 해결법

간혹 PDF 번역을 하시다가 사이트가 제대로 호환이 되지

않는 경우가 다수 발생하게 됩니다.

그렇다면

Microsoft Edge 익스플로러를 사용하도록 합시다.

Microsoft Edge는 internet explorer의 상위 호환 버전으로

기존 익스플로러의 많은 오류들을 업데이트한 것이 마이크로소프트 엣지 입니다.

구글 문서 번역 안됨 - gugeul munseo beon-yeog andoem

위에 사진과 같이 마이크로소프트 엣지 브라우저 실행 방법입니다.

Microsoft Edge로 실행을 하면 Google Chrome보다 호환이 좋게 나오는 결과가 있었습니다.


결론

번역사이트 Doctranslator 호환 순서

Microsoft Edge > Google Chrome > Internet Explorer 

순서입니다.

익스플로러는 이제 업데이트가 되지 않으니

크롬이나 Edge를 기본 브라우저를 하시는걸 권장 드립니다.