Purpose goal 차이 - Purpose goal chai

갑자기 objective와 goal의 차이가 궁금해서 자료를 찾아보다가 흥미로운 글을 찾았습니다.

먼데이닷컴이라는 협업 솔루션 블로그인데요. 보통 글로벌 업체는 본사 블로그를 그대로 해석하거나 자체 콘텐츠를 만드는데 여기는 본사 블로그 콘텐츠를 한국 사정에 맞게 수정해서 콘텐츠를 만들고 있더군요.

일단 원문은 "Goal vs. objective: what’s the difference?"라는 글입니다.

https://monday.com/blog/project-management/goal-vs-objective/

Goal vs. objective — are they the same? | monday.com Blog

Learn the difference between a goal vs. an objective and smart ways that you can improve your objectives while you’re at it.

monday.com

Purpose goal 차이 - Purpose goal chai

그리고 한국 블로그는 네이버 블로그를 사용하구요. "목적(Goal)과 목표(Objective), 무엇이 다른가요?"이라는 제목으로 글을 올렸습니다.

https://blog.naver.com/monday-sph/222215028958

목적(Goal)과 목표(Objective), 무엇이 다른가요?

목적과 목표의 차이가 뭔지 아시나요? 이 둘을 동의어로 알고 있었다면…혼자가 아니십니다. 사실 저도 이 ...

blog.naver.com

Purpose goal 차이 - Purpose goal chai

제목만 보면 그대로 번역한 것으로 보입니다. 원문이 1월 7일 한국 블로그는 21일에 올라왔으나 시간차도 그렇게 크지 않습니다.

첫 번째 문장 역시 그대로 번역했습니다.

What’s the difference between the terms, goals, and objectives?
목적과 목표의 차이가 뭔지 아시나요?

두 번째 문장부터 튀기 시작합니다.

뭐 영어에서는 "나는"보다는 "우리는"을 더 많이 사용하는 듯 하니 그렇게 큰 차이는 아닙니다.

If you thought they were synonyms, you’re not alone. Most people think that — including us before we saw the light.
이 둘을 동의어로 알고 있었다면…혼자가 아니십니다. 사실 저도 이 글을 쓰기 전까지는 잘 몰랐거든요..!

하지만 그 아래로 내려가면 문장이 더 길어집니다.

To be clear, they’re not the same thing, and you shouldn’t use them interchangeably.
다들 목표 설정이 중요하다, 목적 의식을 가져라 등의 이야기를 자주 하곤 하는데 이게 무슨 뜻인지는 크게 와닿지 않죠…이 둘을 비슷하게 사용하는 게 뭐가 문제냐, 대충 찰떡같이 알아들으면 되지 않나? 하실 수도 있습니다. 
그렇지만 프로젝트 관리의 기본은 바로 ‘명확성’이라는 것! 성공적인 PM이 되기 위해서는 우선 목적과 목표의 차이가 무엇인지부터 확실하게 짚고 넘어갑시다. 

그리고 이제 독자적인 콘텐츠가 등장합니다. 원본에는 아예 없는 콘텐츠입니다.

먼저 국립국어원에 물어봤습니다.
이 정의들만 봐도 감이 오시죠? 목적은 실현하려는 일 또는 상태, 목표는 어떤 목적을 실현하기 위한 정량적 지표를 뜻합니다. 목적이 조금 더 모호하고 큰 의미라고 할 수 있겠네요.

원문에서도 단어의 정의를 설명하고 있으나 사전을 참조하는 건 아니고 자체적으로 정의한 것이 아닌가 싶습니다.

A goal provides high-level context of what a project should accomplish. Typically, it aligns with the company goals and mission statement.
Objectives provide micro context that makes delivering the project easier, since they describe tangible products, outcomes, and deliverables.

주의할 점:

구글 번역기는 목표와 목적이라는 표현이 같이 등장할 때는 이를 비교하는데 그렇지 않은 경우에는 모두 목표라고 번역해버립니다. 번역기 사용할 때는 주의하셔야 할 듯합니다. 목표와 목적은 다르니깐요.

Purpose goal 차이 - Purpose goal chai
Purpose goal 차이 - Purpose goal chai

Goal과 objective는 흔히들 혼동해서 사용하죠? 특히 두 단어 모두 개인이 이루고자 하는 것을 가리키기 때문에 더욱 비슷해 보이는데요, 사실 이 두 단어는 미묘하게 다른 뉘앙스를 가지고 있어요. 즉, 항상 서로 대체해서 사용할 수는 없다는 거죠. (물론 둘 다 어떠한 행동에 따른 바람직한 결과를 가리키기는 하지만요.) 먼저, goals는 노력에 따른 결과물이나 업적을 가리키는 경우가 많아요. 한편, objectives는 여러 가지 목표(goal) 중에서도 특정한 목표만을 가리킨다는 점에서 차이가 있어요! 또한, objective는 대개 단기적인 목표를, goal은 장기적인 목표를 가리킨답니다. 즉, 이 게임의 장기적인 목표(goal)는 나머지 일원들을 전부 죽이되, 자신은 끝까지 살아남는 것을 전제로 하는 것을 알 수 있죠! 예: I want to achieve success in the field of fashion and design things no one has ever designed before. (나는 패션업계에서 성공을 거두면서, 그 누구도 생각하지 못한 디자인을 하고 싶다 = 장기적인 목표이므로 goal에 해당) 예: I want to complete the sketches for my design project by the end of the month. (나는 이달 말까지 디자인 프로젝트의 디자인을 끝내고 싶다. = 단기적인 목표이므로 objective에 해당)

더 많은 원어민의 표현 보러 가기 >