전무 이사 영어로 - jeonmu isa yeong-eolo

오늘은, 회사 직급 영어 표기 방법에 대해 알아볼 텐데요..

우선, 알아둘 점은.. 영문표기라는게 일반적으로 통용되는 것들이 있기는 하지만.. 꼭~ 정해진 것만 쓸 필요는 없습니다.

최근에는 과거의 정형화된 사원, 대리, 계장, 과장, 차장, 부장으로 이루어진 직급 체계 뿐 아니라 새로운 직급들이 많이 존재를 하기 때문에(특히 외국기업의 경우..) 회사에서 직급 영어 표기를 정하기 나름이지, 특정한 것을 쓰지 않으면 틀린 것이다? 이것은 아닙니다.

전무 이사 영어로 - jeonmu isa yeong-eolo

일반적인 회사 직급을 영어로 표기한 것은 아래와 같은데요..

우선, 회장, 대표이사, 사장 등은 아래의 표현들 보다는 CEO(Chief Executive Officer)라는 표현이 좀더 일반적입니다.

CEO는 우리말로 최고경영자를 줄인 말로.. 기업의 최고 의사결정자를 뜻합니다.

회사 직급

영어 표기

회장

Chairman

부회장

Vice Chairman

대표이사

Representative Director Managing Kirector

사장

President

부사장

Vice President

전무이사, 전무

Senior Managing Director

상무이사, 상무

Managing Director

이사

Director

감사

Auditor General

고문

Advisor

상임고문

Executive Advisor

공장장

Plant Manager

부장(실장)

General Manager

차장(부장대리)

Deputy General Manager

과장

Manager

과장대리

Deputy manager

대리

Assistant manager

계장

Chief

주임

Assistant manager

사원

Staff 

최근에는 임원진을 표기할 때에는 위의 직급 표기 뿐 아니라..

맡고 있는 업무의 특성을 반영하여 CFO(최고 재무책임자), CMO(최고 마케팅책임자) 등으로 표기하는게 좀더 일반화 되어 있죠..

몇가지..

최고임원진을 표기하는 영문을 보자면..

임원 직무별 분류

영어 표기

재무담당임원

CFO(chief financial officer)

마케팅담당임원

CMO(chief marketing officer)

인사담당임원

CHO(chief human resource officer)

고객담당임원

CCO(chief of customer officer)

홍보담당임원

CCO(chief communication officer)

디자인담당임원

CDO(chief design officer)

품질담당임원

CQO(chief quality officer)

환경담당임원

CGO(chief green officer)

정보담당임원

CIO(chief information officer)

법률담당임원

CLO(chief legal officer)

안전담당임원

CSO(chief security officer)

최고기술경영자

CTO(chief technology officer)

최고경영전략책임자

CSO(chief strategy officer)

오늘은..

간단하게 전무, 상무, 이사 등의 임원을 중심으로 회사 직급 영어 표기 방법에 대해 알아봤는데요..

회사에 따라, 공식 직책을 정해서 관리하는 곳들도 많죠.. 특히, 수출입 등을 통해 외국과의 거래가 잦은 곳의 경우에는 총무나 인사팀 등에서 따로 공식 명칭을 관리하고는 합니다.

우선, 회사에서 관리하는 공식명칭이 있는지를 확인하시고 없다면? 외국인들이 이해할 수 있는 명칭을 정하시면 되겠습니다. ^^

회사 직급 영어 순서대로 알려드려요

오늘은 회사에서 사용하는 각종 직급 이름을 영어 단어로 알아보겠습니다. 미국드라마나 외국영화 자막을 보다보면 오역이 꽤 많은 편인데요, 이번 기회에 회사 직급 영어 단어를 확실하게 알아가시길 바랍니다.

높은 직급부터 낮은 직급 순으로 차례대로 알려드릴께요.

우선, '사장'입니다. 우리가 잘 아는 영어 단어인 President를 사용하면 됩니다. President 단어는 대통령의 뜻도 있지만, 한 기업의 사장을 의미하는 단어로도 사용됩니다. 영국에서는 president라는 단어 대신 Managing Director라는 표현도 간혹 사용합니다. Managing Director를 줄여서 MD라고 쓰기도 하구요. General Manager 역시 영국에서 '사장'의 의미로 사용되는 단어입니다. (줄여서 GM) 이러한 영어 단어가 불편하게 느껴지신다면, 간편하게 CEO라는 단어를 사용하셔도 되요. Chief Executive Officer의 약자죠.

그 다음은 '부사장'입니다. 부사장 영어 단어를 잘못 사용하시는 분들이 많은데요, Vice President 보다는 Senior Executive Vice President 라는 표현을 써야 정확합니다. Vice President는 부사장 보다는 상무~상부모를 의미하는 단어로 더 많이 사용되기 때문이죠.

전무 및 전무이사는 Executive Vice President 혹은 Senior Executive Director라는 표현이 좋습니다. 상무/상무이사는 Senior Vice President, Managing Director, Executive Director란 표현이 어울리구요.

상무보/이사/이사보/이사대우 등은 Associate Executive Director란 표현을 쓰면 정확합니다. (상무와 부장 사이에 있는 회사 직급이죠.)

전무 이사 영어로 - jeonmu isa yeong-eolo

그렇다면 임원을 일컫는 회사 직급 영어 단어에는 어떤 것들이 있을까요? 임원이라 함은 회사의 사장, 부사장, 전무, 상무, 상무보 등을 모두 일컫는 단어죠. 영어로는 Executive director, executives란 단어가 자주 쓰입니다.

이제 '부장'을 살펴볼까요? 부장은 Director라고 표현하면 된다죠. 일부 회사에서는 executive manager 혹은 department head 란 표현을 사용하기도 하구요.

차장은 Director 밑에 있는 사람이므로, associate director라는 단어를 사용하면 됩니다.

과장은 manager란 단어가 정확하구요.

그 다음은 대리인데, 대리는 manager 밑에 있는 사람이므로, assistant manager, associate manager란 표현을 쓰면 쉽게 의미전달이 됩니다. 주임은 그냥 associate라고 하구요.

사원은 staff, clerk, member 정도의 단어를 사용합니다.

이상 회사 직급 순서에 따른 영어 단어를 모두 알아보았는데요, 부장에 해당하는 director와 과장에 해당하는 manager를 필수로 꼭 알아두시고, 거기에 associate를 붙여서 차장, 대리에 해당하는 영어 단어를 만들 수 있다는 사실을 이해하시면 영어 단어 암기가 쉬울 겁니다. 행복한 하루 되세요.